-
1 ♦ wheel
♦ wheel /wi:l/n.1 ( anche fig.) ruota: A bicycle has two wheels, la bicicletta ha due ruote; Fortune's wheel, la ruota della fortuna; (autom.) spare wheel, ruota di scorta2 (mecc.) ruota dentata; ingranaggio3 (autom., = steering wheel) volante: Don't speak to the person at the wheel, non parlate alla persona al volante (o al conducente)!5 (stor.) ruota ( della tortura): to break sb. on the wheel, infliggere a q. il supplizio della ruota9 moto rotatorio; evoluzione; cerchio (fig.); (mil.) conversione: the wheels of the swallows in the air, i cerchi delle rondini nell'aria; a left [a right] wheel, una conversione a sinistra [a destra]13 (pl.) ( slang) automobile; macchina; mezzo; quattroruote: Are you walking or have you got wheels?, sei a piedi o sei motorizzato?; clean wheels, auto ‘pulita’ ( mai segnalata alla polizia; usata per fare un colpo)● (autom.) wheel alignment, convergenza delle ruote □ wheel and axle, carrucola □ (autom., mecc.) wheel balancing, bilanciatura (o equilibratura) delle ruote □ (autom., mecc.) wheel base ► wheelbase □ (autom.) wheel box, vano passaruota □ (mecc.) wheel case, scatola degli ingranaggi □ (autom.) wheel change, sostituzione di una ruota □ wheel clamps, ganasce, ceppi ( applicati alle ruote di veicoli in divieto di sosta) □ (autom.) wheel cover, copriruota □ wheel horse, cavallo del timone ( in un tiro a quattro o a due) □ (naut.) wheel-house, timoniera □ (tecn.) wheel loader, pala a ruote; terna ( macchina movimento terra a triplice funzione) □ (stor.) wheel lock, ruota del meccanismo di sparo ( in fucili antiquati) □ ( disegno) wheel pen, tiralinee □ (tecn.) wheel tractor, trattore gommato ( di una terna) □ (archit.) wheel window, rosone □ (autom.) wheel wobble, sfarfallamento delle ruote (anteriori) □ to be at the wheel (o behind the wheel), essere al volante (o al timone); (fig.) avere il comando □ ( ciclismo) to finish on sb. 's wheel, finire a ruota con q. □ (fig., iron.) to invent the wheel, inventare la ruota (o l'acqua calda) □ (fig.) to put one's shoulder to the wheel, dare il proprio contributo a un'impresa; aiutare la baracca (fam.) □ to set the wheels in motion, mettere in moto un progetto; far partire un'iniziativa □ (fam. USA) to spin one's wheels, macinare a vuoto; concludere poco o nulla; sprecare tempo □ to take the wheel, (autom.) andare al volante, prendere il volante (o la guida); (naut.) prendere il timone □ (mecc.) to turn the wheels, far girare le ruote □ ( ginnastica) to turn wheels, fare evoluzioni (o giravolte, capriole) □ (fam.) There are wheels within wheels, è un affare di scatole cinesi; è una faccenda molto ingarbugliata □ ( ciclismo) to win by a wheel's length, vincere di una ruota.(to) wheel /wi:l/A v. t.1 far girare; roteare; far ruotareB v. i.1 girare; ruotare; roteare; turbinare; volteggiare: The helicopter was wheeling in the air above the motorway, l'elicottero volteggiava in aria sopra l'autostrada2 (mil.) fare una conversione3 (fam.) andare in bicicletta; pedalare● (fam. spec. USA) to wheel and deal, agire con spregiudicatezza, senza remore; (spec.) intrallazzare, fare l'affarista (o il maneggione) □ (mil.) Right [left] wheel!, conversione a dest'! [a sinist'!]. -
2 wheel
/wi:l/ * danh từ - bánh (xe) ((nghĩa đen) & (nghĩa bóng)) =front wheel+ bánh trước =back wheel+ bánh sau =the wheel of history+ bánh xe lịch sử - (số nhiều) hệ thống bánh xe (của máy...) - xe hình (để buộc tội nhân vào mà đánh) =to break on the wheel+ xử xe hình - (kỹ thuật) bàn quay (của người làm đồ gốm) - bánh lái, tay lái =man of the wheel+ người cầm lái, người lái tàu - sự quay tròn, sự xoay; (quân sự) sự quay =left wheel+ sự quay sang trái - (nghĩa bóng) sự thăng trầm =the wheels of life+ những thăng trầm của cuộc đời =fortune's wheel+ sự thăng trầm của số phận - (nghĩa bóng) bộ máy =the wheel of government+ bộ máy chính quyền - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) xe đạp !big wheels - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) bọn tai to mặt lớn, bọn quyền cao chức trọng !to go on wheels - chạy, trôi chy, tiến hành thuận lợi !wheels within wheels - máy móc phức tạp - (nghĩa bóng) tình hình rắc rối phức tạp - (nghĩa bóng) mưu đồ đen tối * ngoại động từ - lăn, đẩy cho lăn =to wheel a barrow+ đẩy (cho lăn) một xe cút kít - dắt (xe đạp) - làm quay tròn, xoay =to wheel one's chair+ xoay cái ghế - chở trên một xe lăn =to wheel something in a barrow+ chở vật gì bằng xe cút kít - xử tội xe hình; đánh nhừ tử - (quân sự) cho (hàng quân) quay * nội động từ - quay, xoay - lượn vòng =the sea-gulls wheeled over the sea+ những con chim mòng biển lượn vòng trên mặt biển - (quân sự) quay =right wheel!+ bên phi quay! - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) đi xe đạp !to wheel round (about) - quay lại, xoay trở lại -
3 wheel
wheel [wi:l]1 noun∎ on wheels sur roues/roulettes;∎ figurative the wheel has come full circle la boucle est bouclée;∎ the wheel of fortune la roue de la fortune;∎ figurative the wheels have come off les choses ont commencé à mal tourner∎ (steering) wheel volant m;∎ to be at the wheel être au volant; figurative être aux commandes;∎ to get behind or to take the wheel se mettre au ou prendre le volant;∎ the City on Wheels = surnom de Los Angeles∎ at the wheel à la barre∎ to break sb on the wheel rouer qn∎ to wheel to the left tourner sur la gauche;∎ Military left wheel! à gauche!(bicycle, trolley, barrow) pousser; (suitcase) tirer;∎ she wheeled the baby around the park elle a promené le bébé dans le parc;∎ she wheeled in a trolley full of cakes elle entra en poussant un chariot plein de gâteaux;∎ figurative they wheeled on or out the usual celebrities ils ont ressorti les mêmes célébrités(a) (workings) rouages mpl;∎ the wheels of government les rouages du gouvernement;∎ there are wheels within wheels c'est plus compliqué que ça n'en a l'air∎ he's got a new set of wheels il a une nouvelle bagnole►► Cars wheel alignment parallélisme m des roues;Cars wheel arch passage m de roue;Cars wheel bolt boulon m de roue;wheel brace clef f en croix;Cars wheel chain chaîne f (de pneu);Cars wheel cover enjoliveur m;Cars wheel cylinder cylindre m de roue;Cars wheel disc enjoliveur m;Cars wheel hop rebond m des roues;Cars wheel lock(-up) blocage m des roues;Cars wheel nut écrou m de roue;Cars wheel rim jante f de roue;Cars wheel shimmy phénomène m de shimmy;Cars wheel track alignement m des roues;Cars wheel trim enjoliveur m de roues;Cars wheel wobble flottement m des roues(a) (turn) faire demi-tour ou se retourner (brusquement); (procession) faire demi-tour; (horse) pirouetter; (birds) tournoyer;∎ she wheeled around to face him elle s'est retournée brusquement pour lui faire face∎ vultures wheeling about in the sky des vautours qui tournoient dans le ciel(turn) tourner; (dancing partner) faire tourner -
4 wheel
wheel, US hwi ;lA n1 ( on vehicle) roue f ; (on trolley, piece of furniture) roulette f ; front/back wheel roue avant/arrière ;2 ( for steering) ( in vehicle) volant m ; Naut roue f (de gouvernail) ; to be at ou behind the wheel être au volant ; to take the wheel ( in vehicle) prendre le volant ; Naut tenir la roue ; to fall asleep at the wheel s'endormir au volant ;3 (in watch, mechanism, machine) rouage m ; the wheels of government fig les rouages du gouvernement ;4 ( for pottery) tour m ;B ○ wheels npl ( car) bagnole ○ f, voiture f ; are these your new wheels? c'est ta nouvelle bagnole ○ ? ; have you got wheels ○ ? tu es motorisé ○ ?C vtr pousser [bicycle, barrow, pram] ; to wheel a child in a pram promener un enfant dans sa poussette ; they wheeled me into the operating theatre ils m'ont emmené dans la salle d'opération sur un chariot.D vi2 ( turn sharply) [person, regiment] faire demi-tour ; [car, motorbike] braquer fortement ; [ship] virer de bord ; to wheel to the right [person, regiment] faire demi-tour à droite ; right/left wheel! Mil demi-tour droite/gauche!to wheel and deal magouiller ○ ; the wheel of fortune la roue de la fortune ; it's wheels within wheels l'affaire est plus compliquée qu'elle n'en a l'air ; to reinvent the wheel réinventer la roue ; to be fifth wheel US être la cinquième roue du carrosse.■ wheel out:▶ wheel [sth] out, wheel out [sth] remettre [qch] sur le tapis [argument, story] ; ressortir [excuse, statistics]. -
5 wheel
wheel [wi:l]1. noun[+ barrow, cycle] pousser ; [+ child] pousser (dans un landau etc)3. compounds[person] se retourner (brusquement)* * *[wiːl], US [hwiːl] 1.1) ( on vehicle) roue f; ( on furniture) roulette f2) ( for steering) volant m; Nautical roue f (de gouvernail)to be at ou behind the wheel — être au volant
3) ( in mechanism) rouage m also fig2.(colloq) wheels plural noun bagnole (colloq) f3.have you got wheels? — (colloq) tu es motorisé? (colloq)
transitive verb pousser4.they wheeled me into the operating theatre — ils m'ont emmené dans la salle d'opération sur un chariot
1) (also wheel round) ( circle) [bird] tournoyer2) ( turn sharply) [person, regiment] faire demi-tour; [car, motorbike] braquer fortement; [ship] virer de bord5.- wheeled combining forma three-/four-wheeled vehicle — un véhicule à trois/quatre roues
Phrasal Verbs:- wheel in••to wheel and deal — magouiller (colloq)
-
6 wheel barrow
-
7 wheel
[wi:l] 1. noun1) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) kolo2) (any of several things similar in shape and action: a potter's wheel; He was found drunk at the wheel (= steering-wheel) of his car.) kolovrat; volan2. verb1) (to cause to move on wheels: He wheeled his bicycle along the path.) voziti2) (to (cause to) turn quickly: He wheeled round and slapped me.) naglo (se) obrniti3) ((of birds) to fly in circles.) krožiti•- wheeled- - wheeled
- wheelbarrow
- wheelchair
- wheelhouse
- wheelwright* * *I [wi:l]nounkolo; krmarsko kolo (tudi figuratively); volan; kolo sreče; American colloquially bicikel; history kolo za mučenje; kolovrat; figuratively gibalna, vodilna sila; obračanje, obrat, krog, vrtenje; military obrat; figuratively preobrat; plural kolesje, gonilo, mehanizem (tudi figuratively), music refren, pripev; American slang dolaron wheels — na kolesih, z vozilom, figuratively kot namazano, hitro, brez trenjawheels within wheels — zelo zapletena aparatura (mehanizem), figuratively komplikacija za komplikacijo, zapletena stvar, položajwheel and axle — naprava za izkoriščanje sile vzvoda, na podlagi razlike v obsegu kolesa in njegove osia big wheel American colloquially figuratively visoka živina, vplivna osebaFortune's wheel, the wheel of Fortune — kolo sreče; usodaa fly on the wheel figuratively oseba, ki precenjuje svoj vplivthe man at the wheel — oseba pri krmilu; vozač, voznik, šoferto break a (butter)fly (up) on the wheel figuratively po nepotrebnem poseči po ostrih ukrepih, s topovi streljati na vrabceto break s.o. on the wheel history mučiti koga na kolesuto go on wheels figuratively iti kot po maslu (gladko, brez motenj)to put ( —ali to set) one's shoulder to the wheel — truditi se, napenjati seto put a spoke in s.o.'s wheel figuratively delati komu zapreke, metati komu polena pod nogeto take the wheel — sesti za volan, voziti, šofiratiII [wi:l]transitive verbobrniti, obračati okoli osi; vrteti v krogu; valiti, valjati; opremiti s kolesi; voziti ( a wheel chair stol na kolesih); kotaliti, prevažati na kolesihto wheel a victim history treti žrtev na kolesu; intransitive verb naglo se obrniti ( round okoli) -
8 barrow
-
9 wheel
n. 1. дугуй. 2. жолоо. This is the first time I`ve sat behind the \wheel since the accident. Ослоос хойш анх удаа жолооны ард сууж байгаа минь энэ шүү дээ. 3. wheele машин тэрэг. I can`t come- I don`t have any \wheel. Би очиж чадахгүй ээ, надад машин тэрэг байхгүй. oil the wheels гар хүндрүүлэх, хээл хахууль өгөх. put one`s shoulder to the wheel шамдан ажиллах, биеэ хайрлалгүй зүтгэх. put a spoke in sb`s wheel хэн нэгний замд саад болох, гай болох. wheels within wheels далд явуулгатай. There are \wheel within \wheel in this organization-you never really know what`s going on! Энэ байгууллагад ямар ажил хийгдэж байгааг мэдэхийн арга алга, бөөн л далдын явуулга болсон ёрын газар юмаа! v. 1. дугуй/ тэрэг түрэх. She \wheeled the baby around the park. Тэр цэцэрлэгээр хүүхэд тэргэнд түрж явав. 2. эргэлдэх, эргэх. Birds \wheeled (about) in the sky above us. Шувууд бидэн дээгүүр эргэлдэн нисэж байв. 3. \wheel (round/ around) огцом эргэх, 180-н хэм эргэх. wheel and deal наймаа арилжаа хийх, ов мэх гаргах. There will be a lot of dealing and \wheel before an agreement is reached. Эцсийн тохиролцоонд хүрэхээс өмнө элдэв янзын далд явуулга мундахгүй их хийгдэх болно доо. wheelie n. ганц хойт дугуйн дээрээ явах. wheel-house n. залуурчийн бүхээг. wheelbarrow n. (also barrow) түрдэг тэрэг. wheelbase n. дугуйны тэнхлэгийн зай. wheelchair n. тахир дутуу хүний тэрэг. wheeler-dealer n. их гарын наймаачин. wheelwright n. дугуйны засварчин. -
10 barrow
количкамогила* * *n. (Br.) рачна количка (see also wheelbarrow); barrow II n хумка, могила; barrow III n скопен вепар; (2) могила; количкаn. брегче;2. гробишта, некропола;3. носило (hand-barrow);4. рачна количка (wheel-barrow) -
11 barrow
̈ɪˈbærəu I сущ.
1) уст. гора, холм, возвышенность Syn: mountain, mount II, hill
1., hillock
2) курган, (могильный) холм Syn: tumulus II сущ.
1) тачка;
ручная тележка He has to wheel bread in a barrow round to the customers. ≈ Он должен развозить в ручной тележке хлеб своим покупателям. barrow truck
2) носилки
3) полная тачка, носилки и т. п.холм, пригорок;
(невысокая) гора могильный холм, курган (диалектизм) боров, кастрированный хряк тачка, ручная тележка - powered * самоходная тележка носилки подвозить (материал) в тачках фланелевый спальный мешок для младенцевbarrow полная тачка, носилки (чего-л.) ~ курган, (могильный) холм ~ носилки ~ тачка;
ручная тележка~ attr.: ~ truck двухколесная тележка~ attr.: ~ truck двухколесная тележка -
12 barrow
{'bærou}
I. 1. носилка, тарга
2. ръчна количка с едно колело
3. ръчна количка с две колела
II. 1. археол. гробна могила
2. куп, купчина* * *{'barou} n 1. носилка; тарга; 2. ръчна количка с едно колело; (2) n 1. археол. гробна могила; 2. куп, купчина.* * *тарга; носилка;* * *1. i. носилка, тарга 2. ii. археол. гробна могила 3. куп, купчина 4. ръчна количка с две колела 5. ръчна количка с едно колело* * *barrow[´bærou] I n 1. носилка; тарга; 2. ръчна количка с едно колело (и wheel-barrow); 3. сергиджийска (двуколна) ръчна количка; диал. работа; that's not my \barrow не е моя работа. II n 1. археол. надгробна могила; 2. ровник, ровница, куп, грамада, камара. III n кастриран шопар. -
13 barrow II
Большой англо-русский и русско-английский словарь > barrow II
-
14 barrow
I noun1) Karre, die; Karren, derII noun(Archaeol.) Hügelgrab, das* * *['bærəu]1) (a wheelbarrow.) der Schubkarren3) (a mound of earth piled up over the graves of important people in prehistoric times.)* * *bar·row[ˈbærəʊ, AM ˈberoʊ]n* * *I ['brəʊ]nKarre(n m) f; (= wheel barrow) Schubkarre(n m) f; (RAIL = luggage barrow) Gepäckkarre(n m) f; (esp Brit costermonger's) (handgezogener) Obst-/Gemüse-/Fischkarren etc m IIn (ARCHEOL)Hügelgrab nt* * *barrow1 [ˈbærəʊ] s1. (Obst- etc) Karre(n) f(m) (eines Straßenhändlers)2. Handkarre(n) f(m)3. Schubkarre(n) f(m)4. Gepäckkarre(n) f(m)barrow2 [ˈbærəʊ] s2. besonders Br Hügel mbarrow3 [ˈbærəʊ] s AGR Bork m, Borg m (kastriertes Schwein)* * *I noun1) Karre, die; Karren, der2) see wheelbarrowII noun(Archaeol.) Hügelgrab, das* * *(archeology) n.Grabhügel m.Tumulus - m. n.Karre -n f. -
15 barrow
I ['bærəu] n1) ручни́й візо́к, та́чка (тж. wheel-barrow)2) но́ші, носи́лки (тж. hand-barrow)II ['bærəu] nкурга́н, моги́ла, старови́нний моги́льний горбо́к -
16 barrow
I ['bærəu] сущ.1) уст. гора, холм, возвышенностьSyn:2) курган; (могильный) холмSyn:II ['bærəu] сущ.1) тачка; ручная тележкаHe has to wheel bread in a barrow round to the customers. — Он должен развозить в ручной тележке хлеб своим покупателям.
2) носилки3) полная тачка, носилкиIII ['bærəu] сущ. -
17 barrow
I[΄bærəu] n բլուր, դամբանաթումբII[΄bærəu] n սայլակ, ձեռնասայլակ. պատգարակ. hand barrow ձեռնա պատգարակ. wheel barrow անվապատգարակ -
18 wheel
[wɪ:l]1. n1) təkər; çarx; 2) sükan2. v. fırlatmaq, dönmək; təkərli miniklə aparmaq; wheel barrow bir çarxlı əl arabası -
19 barrow
-
20 barrow
s humak, neolitski grob, mogila s 1. tačke, kolica 2. nosila, nosiljka 3. ono što stane u tačke / hand # = ručna kolica; wheel # = tačke; coster's # = kolica na dva kotača s duga odjeća bez rukava (za djecu)* * *
brežuljak
groblje
jama
kopati
nekropola
nosila
ruÄna kolica
См. также в других словарях:
Barrow — Bar row (b[a^]r r[ o]), n. [OE. barow, fr. AS. beran to bear. See {Bear} to support, and cf. {Bier}.] 1. A support having handles, and with or without a wheel, on which heavy or bulky things can be transported by hand. See {Handbarrow}, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Barrow, Alaska — Infobox Settlement official name = Barrow settlement type = City nickname = motto = imagesize = image caption = image map caption = mapsize = mapsize1 = map caption1 = pushpin pushpin label position = bottom pushpin map caption =Location within… … Wikipedia
wheel — n. & v. n. 1 a circular frame or disc arranged to revolve on an axle and used to facilitate the motion of a vehicle or for various mechanical purposes. 2 a wheel like thing (Catherine wheel; potter s wheel; steering wheel). 3 motion as of a wheel … Useful english dictionary
barrow — {{11}}barrow (1) vehicle for carrying a load, c.1300, barewe, probably from an unrecorded O.E. *bearwe basket, barrow, from beran to bear, to carry (see BEAR (Cf. bear) (v.)). The original had no wheel and required two persons to carry it.… … Etymology dictionary
wheel·bar·row — /ˈwiːlˌberoʊ/ noun, pl rows [count] : a cart with two handles, a large bowl, and usually one wheel that is used for carrying heavy loads of dirt, rocks, etc. called also barrow … Useful english dictionary
barrow — sb. == wheel cart. 899 B … Oldest English Words
ball-barrow — ballˈ barrow noun A wheelbarrow with a ball shaped wheel • • • Main Entry: ↑ball … Useful english dictionary
Wheelbarrow — For the remotely controlled vehicle used in bomb disposal, see Wheelbarrow (EOD). For the aviation risk, see Wheel barrowing. A common wheelbarrow … Wikipedia
Bonnie and Clyde — For other uses, see Bonnie and Clyde (disambiguation). Bonnie and Clyde Bonnie and Clyde in March 1933, in a photo found by police at the Joplin, Missouri hideout. Clyde B … Wikipedia
List of The Night Angel Trilogy characters — Main article: The Night Angel Trilogy Contents 1 Protagonists 1.1 Azoth 1.1.1 Kylar Stern 1.1.2 Kagé … Wikipedia
Vehicle — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Vehicle >N GRP: N 1 Sgm: N 1 vehicle vehicle conveyance carriage caravan van Sgm: N 1 wagon wagon waggon wain dray cart lorry GRP: N 2 … English dictionary for students